Рейтинг: 2.98 (2241), Прислал: Alex
Ржаной хлеб. На Руси хлеб из ржаной муки пекут с XI века. Буханка "черного" почти всегда есть на кухне. Некоторые любят ржаной хлеб больше пшеничного. Что может быть вкуснее корочки бородинского с чесноком?
Гречка. "Щи да каша - пища наша" - гласит пословица. При этом каша не какая-нибудь, а гречневая. В книге известного кулинара Похлёбкина "История важнейших пищевых продуктов" гречка названа "символом русского своеобразия". В большинстве стран Европы и Азии, а также в Америке про гречку даже не знают.
Сушки с маком. Их там найти сложно, а потому многие русские скучают по чаю с баранками.
Зернистый творог. На прилавках европейских, азиатских и американских магазинов сложно найти нормальный, привычный для нас творог. Обычно продают его аналоги: то, что мы называем творожной массой, или мягкий (часто соленый) сыр.
Сушеная рыба. Вобла, бычки, корюшка - для русского человека это не просто закуска к пиву, это ритуал. Время от времени хочется чего-нибудь соленого, и сушеная рыба здесь как нельзя кстати.
Горчица. Проблема только в том, что в Европе и Америке предпочитают сладковатую горчицу с большим количеством добавок (дижонская, баварская и другие). В России же любят поострее.
Соления. Хрустящие соленые огурчики и сочные маринованные помидоры - от одних этих слов у русского человека бежит слюна. Практически в каждой семье есть фирменные рецепты консервирования на зиму. В западных странах, разумеется, можно купить маринованные корнишоны, но разве они сравнятся с домашними трехлитровочками?
Ягоды. Лесная земляника, смородина, крыжовник - любимые лакомства тех, кто проводил лето в деревне или у кого есть дача. К сожалению, на Западе эти ягоды встречаются довольно редко, хоть и растут там.
Ириски. Если смешать сгущенку, сахар, патоку и сливочное масло, получатся ириски. В англоязычных странах этот десерт принято называть "фадж" и разделять на два вида: с молоком (toffee) и без него (fudge). Конфет типа ирис за границей множество, но ни одни из них не сравнятся с нашими "Золотым ключиком" и "Кис-кисом".
Докторская колбаса. За рубежом к вареным колбасам относятся весьма сдержанно, предпочитая копченые или сыровяленые изделия.
Кефир и сметана. В западноевропейских и азиатских странах, а также на Американском континенте скудный ассортимент кисломолочных продуктов. Если у творога еще встречаются мало похожие аналоги, то найти аутентичные кефир, ряженку или сметану более проблематично. По-английски сметана - sour cream, по вкусу и консистенции она напоминает больше греческий йогурт, чем привычную нам сметану. Упаковки с надписью kefir можно найти, но, как говорят русские, живущие за границей, вкус сильно отличается от кефира, продающегося в России. Аналогов ряженки нет. Есть buttermilk (пахта), но это, как говорится, совсем другая история.
Грибы едят во всем мире. Но в каждом регионе свои грибы и культура их потребления. Так, в России любят соленые грузди, а во многих европейских странах их считают несъедобными. А в Японии и других азиатских государствах водятся совершенно особенные, неизвестные нам грибы. Многие эмигранты скучают по маринованным опятам и сушеным белым.
Халва - популярный во всем мире десерт. Но халва, изготавливаемая в разных странах, отличается по составу и, как следствие, вкусу. В России и многих других государствах Восточной Европы предпочитают халву из подсолнечных семян. Она немного рыхлая по консистенции и довольно темная по цвету. В Западной Европе и в Азии такая халва - редкость.
Квашеная капуста из дубовой бочки да с моченым яблоком - это ли не классика русской кухни?
Тушенка. Ассортимент мясных и рыбных консервов в зарубежных странах иной, чем у нас. К примеру, в Дании не найдешь скумбрию в масле, зато есть "таинственная" тюна. Сложно найти и гостовскую тушенку - вместо нее на прилавках различные виды консервированной ветчины.
Варенье. Это традиционный русский десерт. В Западной Европе и США варенью предпочитают родственные джемы и конфитюры. Отличие нашего лакомства заключается в том, что варенье, как правило, имеет неоднородную консистенцию - цельные ягоды или кусочки фруктов плюс нежидкий сироп. Многие скучают по домашнему варенью, так как его вкус ассоциируется с детством, когда его намазывали на корочку хлеба. Помните?
Селедка. Почти все уехавшие за границу говорят: "Мы скучаем по хорошей селедке". Неужели там нет селедки? Есть, но не такая. В понимании русского человека вкусная сельдь - жирная и малосольная. Мы покупаем ее, как правило, целиком, с головой и хвостом, сами разделываем и подаем на стол с растительным маслом и луком. Во многих странах мира (например, в Дании) распространена... сладкая селедка. Ее маринуют с добавлением меда или сахара. Даже знаменитая голландская сельдь (haring) отличается по вкусу. Ничем не хуже нашей, просто другая.
Зефир. В Америке, к примеру, любят маршмеллоу, но, в отличие от нашего зефира, готовится он без яиц. При всем разнообразии пастилообразных лакомств за рубежом сложно найти привычный нам зефир.
Майонез. Выходцы из бывшего Советского Союза нередко дегустируют десятки майонезов в поисках чего-то хоть отдаленно напоминающего родной "Провансаль", но зачастую тщетно.
Пряники на Руси называли медовым хлебом. Изначально их готовили фактически только из муки и меда. Позже стали добавлять и различные пряности. Многие думают, что это исконно русское лакомство. Это не так. Родиной пряников считается Западная Европа. Там пряные печенья - традиционное рождественское угощение (нюрнбергские пряники, франкфуртские пряники, пряничные человечки). Наши пряники более сдобные и сладкие, часто с начинкой (повидло или вареная сгущенка).
|