BlueSystem >
Новости
"Миллионер из трущоб" выходит в российский прокат13 февраля 2009
Первое, о чем думаешь, когда смотришь новый фильм Дэнни Бойла, - это вовсе не опыты с расширением реальности в его фильме почти 13-летней давности "На игле", который заслуженно остался в истории кинематографа как одна из самых удачных экранизаций - раз, как одна из самых удачных "наркотических" (читай: поучительных) экранизаций - два. И еще вспоминается некогда заигранная до дыр песня "Американский пирог" Дона Маклейна, которая и прямого-то отношения к фильму не имеет и даже не звучит в нем.
И все же "Американский пирог", который французы, порывшись в кулинарных книгах, назовут "Тысячеслойником", а русские добавят гордо - "Наполеон", - рецепт как раз для Бойла.
Корж первый - действие. Действие в фильме, как и положено "наполеоновскому" замыслу, - многослойно. Каждый слой - сцена, к ней крепится еще несколько, извлеченных у главного героя из прошлого. Зовут героя Джамал Малик. Мальчик 18 лет, родом из трущоб Мумбаи (бывшего Бомбея), пришел на игру "Кто хочет стать миллионером?", дошел до приза в 20 млн. рупий и попал в кутузку по обвинению в мошенничестве, потому что не может простой разносчик чая быть так умен и сообразителен. Теперь он вынужден отвечать на вовсе не вежливые вопросы инспектора и комментировать каждый свой ответ по игре, за ответом скрывается изрядный кусок жизни. Так фильм и балансирует до конца между викториной, следственным допросом и репортажем.
Корж второй - болливудский экстрим. Не поспоришь: Бойл - режиссер самобытный, готовый всегда кольнуть исподтишка. И в "Миллионере из трущоб" колкостей - на развес и с бесплатными подарками от лавочника. Коль скоро решил снимать в Индии, будь добр, действуй методом погружения. Вот и упаковывает англичанин в Мумбаи свой товар в здешнюю индийскую упаковку, с болливудскими орнаментами. А сам приговаривает: "Да разве ж можно устоять и не запеть здесь, не затанцевать?!"
Корж третий - идеальный репортаж. От индийского лубка остается музыка (ее, между прочим, писал известный индийский композитор А.Рахман), заключительный танец и несколько актеров из настоящих болливудских кинолент. В остальном режиссер - этакий идеальный хроникер. Снимает без комментариев, нигде не позволяет себе произнести затертое "Индия - страна бедноты и нищенства", зная, что ни один индус, будь он даже последним голодранцем, не станет жаловаться на жизнь.
Это то, о чем Бойлу твердил в детстве отец, повоевавший в Индии и так и не оправившийся от культурного шока. Бойл убедился сам, познакомившись с жителями трущоб, усвоив правила поведения и получив поэтому разрешение снимать в самых нетуристических местах Мумбаи. Снимает и с воздуха, и на земле (часть воздушных съемок, кстати, производилась без правительственного разрешения).
Корж четвертый - местный колорит. Пейзажный документализм - не единственное, на чем Бойл играет. Вылепить индийскую самость - значит, еще и сделать треть фильма на хинди, самую сложную, надо сказать, треть. Сложности, они из-за актеров. Основные три персонажа расти на экране начинают с семилетнего возраста. А в семь лет в Индии на английском не говорят. Потом, спустя какое-то время, даже детям из трущоб родители пытаются вложить в руки этот золотой ключик от мира. У Бойла есть красочный эпизод, где младшеклассники разбирают английский перевод "Трех мушкетеров". Английский осваивается, но получается с весомой примесью хинди - "хинглиш", в общем.
Постепенно режиссеру пришлось отказаться от профессиональных детей-актеров, у них английский ранний, отполированный. К найденным новичкам понадобился еще и переводчик, выручила специалист по подбору актеров Лавлин Тандан. Ее за преодоление трудностей перевода и кастинговые подвиги Бойл сделал вторым режиссером фильма. Герои же проходят три основных временных отрезка на пути к экранному настоящему: пришлось на каждую роль искать по трое актеров-детей и четвертого - взрослого. Более или менее привычный английский начинается лишь в период с 14 до 18 лет.
Киностудии требуют привычных атрибутов коммерческого кино, поцелуя финального, например, - зрители-то ждут. А женщинам в Индии, даже киноактрисам, целоваться негоже. Вот и проявляй тут обоюдоострый дипломатизм... Зато буддизм в экран вписать оказалось попроще. За каждое пережитое в прошлом страдание мальчик получает вознаграждение не просто опытом, но еще и в денежном эквиваленте: нажитый опыт помогает ответить на вопросы викторины.
Корж пятый - литературная основа. Бойл поначалу, как и почти каждый, услышав о сценарии про "Кто хочет стать миллионером?", поморщился. Но на сценарии стояло магическое имя: Саймон Бофой, его-то Бойл приметил еще со времен фильма "Мужской стриптиз". Между 15-й и 20-й страницами решение уже было принято. Книга переведена на 36 языков, русский вариант под названием "Вопрос - ответ" появился в 2006-м, задолго до завершения съемок.
"Миллионер" делался с участием Великобритании и США. Награды (уже 50 в общей сложности) он сейчас собирает по обе стороны океана. Получив недавно четыре золотых глобуса, Дэнни Бойл отправился за новым урожаем на родину. Британская академия теле- и киноискусств в долгу не осталась: 8 февраля "Миллионер" победил в семи номинациях, в том числе и как лучший фильм года. Впереди "Оскар", и там 10 номинаций. Также по этой теме читайте:
Из "Гладиатора-2" вырезали гей-сцену
Из "Твин Пикс" вырезали сцены с Дэвидом Духовны в женском платье
Роскомнадзор заблокировал "Горбатую гору" на пиратских видеосервисах
Хоакин Феникс написал сценарий к гей-драме и исчез перед началом съемок
Роскомнадзор заблокировал "Три метра над уровнем неба" из-за "ЛГБТ-контента"
Российские онлайн-кинотеатры прячут фильмы из-за закона о запрете "пропаганды ЛГБТ"
СТС удалил три серии "Не родись красивой", где один из героев сходил в гей-клуб
Минкульт не пустил в прокат комедию "Кандидат", усмотрев "гей-пропаганду" в мужчине в женской одежде
Свердловчанин пожаловался в прокуратуру из-за показа фильма "Барби"
"Кинопоиск" оштрафовали дважды за день
Тэги: миллионер из трущоб, болливуд, гей фильмы Источник: Виталий Нуриев, Независимая газета Просмотров статьи: 1,707
|